TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA LIRIK LAGU YOWIS BEN - LAGU GALAU (OST. YOWIS BEN 2)



YOWIS BEN - LAGU GALAU (OST. YOWIS BEN 2)

jare ibukku luwih penak loro untu
loro ati nggawe awak iso kuru
gak iso maju
mikir terus dalan buntu
mlongo karo galau sak ben malem minggu
mikir kok dadi soro
nangis malah dadi sengsoro
kakean mangan ati
risih.. nggateli (nggatelno ati)
wis tak lakoni kabeh seng kon karepi
ra perlu mikir pindo  kowe sing tak tresnani
wis tak lakoni kabeh seng kon karepi
ra perlu mikir pindo awakmu sing tak tresnani
aku gak wedi nek misale kowe lali
karo opo sing es tak lakoni iki
dadi saiki sak wis e kabeh wes mari
tak arep kowe iso ilang, minggat, lunggo
wes ra usah bali
mikir kok dadi soro
nangis malah dadi sengsoro
kakean mangan ati
risih nggateli (nggatelno ati)
wis tak lakoni kabeh seng kon karepi
ra perlu mikir pindo kowe sing tak tresnani
wis tak lakoni kabeh sing kon karepi
ra perlu mikir pindo awakmu sing tak tresnani
mikir kok dadi soro
nangis malah dadi sengsoro
kakean mangan ati
risih nggateli (nggatelno ati)
(wis tak lakoni) kabeh seng kon karepi
ra perlu mikir pindo kowe sing tak tresnani
wis tak lakoni kabeh sing kon karepi
ra perlu mikir pindo awakmu  tak tresnani
wis tak lakoni kabeh seng kon karepi
ra perlu mikir pindo kowe sing tak tresnani

Bahasa Indonesia:
kata ibuku lebih enak sakit gigi
sakit hati membuat badan jadi kurus
gak bisa maju
berfikir terus jalan buntu
melamun sambil galau setiap malam minggu
berfikir kok jadi susah
menangis malah jadi sengsara
kebanyakan makan hati
risih .. nggateli (nggatelin hati)
sudah aku lakukan semua yang kamu mau
tidak perlu berfikir duka kali kamu yang aku cinta
 sudah aku lakukan semua yang kamu mau
tidak perlu berfikir duka kali kamu yang aku cinta
aku tidak takut jika kamu akan lupa
dengan semua yang telah aku lakukan ini
jadi sekarang setelah semua sudah selesai
aku harap kamu bisa hilang, pergi (tanpa menggabari), dan pergi (jauh)
sudah tidak usah kembali
berfikir kok jadi susah
menangis malah jadi sengsara
kebanyakan makan hati
risih .. nggateli (nggatelin hati)
sudah aku lakukan semua yang kamu mau
tidak perlu berfikir duka kali kamu yang aku cinta
 sudah aku lakukan semua yang kamu mau
tidak perlu berfikir duka kali kamu yang aku cinta
berfikir kok jadi susah
menangis malah jadi sengsara
kebanyakan makan hati
risih .. nggateli (nggatelin hati)
(sudah aku lakukan) semua yang kamu mau
tidak perlu berfikir duka kali kamu yang aku cinta
 sudah aku lakukan semua yang kamu mau
tidak perlu berfikir duka kali kamu yang aku cinta
sudah aku lakukan semua yang kamu mau
tidak perlu berfikir duka kali kamu yang aku cinta

Comments

Popular posts from this blog

TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA LIRIK LAGU YOWIS BEN - GANDOLANE ATI (OST. YOWIS BEN 2)

TERJEMAHAN LIRIK LAGU PEE WEE GASKINS - LONELY BOYS, LONELY GIRLS (english+bahasa indonesia)

TERJEMAHAN LIRIK LAGU NCT U - BOSS HANGUL+ROMANIZATIO+ENGLISH+INDONESIA